淡路島の『浜離宮』というホテルでの夕食の部屋は「松の間」であった
案内板にこの「松の間」を見た孫娘(小学2年生)が松の「 あいだ」と喚んだ❗
直ぐ様、この「間(あいだ)」は「ま」 と詠むんだ‼️と
「間」という字の音訓読みは「かん・けん・げん・ま・あいだ」と
日本語には漢字・仮名が入り交じっていて、脳の一部が侵されて文字が読めなくなる症状を「失読症」
でも、世界中でも日本語を読み書きする人だけですが、漢字が読めて仮名が読めない人❗と仮名が読めて漢字が読めなくなる人‼️の二種類の症状があるのは
他言語の方達の「失読症」は一種類だけ
これ程、複雑な言語が日本語
だから、「行間を読む」とか「機微を読む」とか相手を推し測る接し方が大切❗と
中國・韓国のニュースを視ていると強い口調で言われている❗と感じるのは日本人だから
日本の政治家の言葉は「遺憾であります❗」と
なんと弱気な言語しか吐かないのか😤‼️と散々思わされていますが、これが中國・韓国にどのように伝わっているのか⁉️は不明
しかし、中國・韓国には この常套句が日本側からの反応として当たり前だった
そこに❗
「極めて無礼‼️」なる発言
7月19日午前、韓国の南官杓駐日韓国大使と面会した河野外相が発した❗
極めて異例の激しい抗議言語であった
直截(ちょくさい)なる言葉に面食らったのは韓国
強面なる言動で叱れば何とでもなると踏んでた韓国に一撃👊を喰らわした河野太郎
防衛大臣になれば如何なる言動を吐くのか愉しみである
失読翁🐢